Edith södergran du sökte också en blomma - Wikisource Dikter (Södergran)/Dagen svalnar Södergran) ← Jag såg ett träd . Dikter av Edith Södergran Dagen svalnar Det gamla huset → Publicerad i Borgå på Holger Schildts Förlag. [ 6 ] DAGEN SVALNAR I Dagen svalnar mot kvällen Drick värmen ur min hand, min hand har samma blod som våren. 1 dagen svalnar analys 2 Podcast "Så ser min dröm ut" Så ser min dröm ut. I , midt under verdenskrigen, debuterte Edith Södergran med samlingen Dikter. Det første diktet begynner slik: ”Jag såg ett träd som var. 3 edith södergran dikter 4 Tarkennettu haku Finna Luokkahuone – oppimisen aarreaitta Edith Södergran Kokonaisuuden koonnut: Svenska litteratursällskapet i Finland Edith Södergran syntyi Pietarissa. Pian hänen syntymänsä jälkeen perhe muutti Raivolan kylään Karjalankannakselle, pakoon kaupungissa raivoavaa koleraepidemiaa. 5 Du sökte en blomma och fann en frukt. Du sökte en källa och fann ett hav. Du sökte en kvinna och fann en själ – du är besviken. Edith Södergran föddes i Sankt. 6 Du sökte en kvinna/ och fann en själ - / du är besviken.” (”Sinä etsit kukkaa/ ja löysit hedelmän./ Sinä etsit lähdettä/ ja löysit meren./ Sinä etsit naista/ ja löysit sielun -/ olet pettynyt.”) Södergranin runoissa nainen löytää oman identiteettinsä suhteessa toiseen naiseen ”siskoon”. 7 dagen svalnar edith södergran 8 Du sökte en blomma och fann en frukt. 9 Vad mannens skäl är framgår först i sista strofen: ”Du sökte en blomma ” etc. 10 by Edith Irene Södergran ( - ), no title, appears in Dikter, in Dagen svalnar , no. 4, first published   [author's text checked 1 time against a primary source] Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive). 11 Edith Södergran - Dagen Svalnar Publicerat i Litteratur I Dagen svalnar mot kvällen Drick värmen ur min hand, min hand har samma blod som våren. Tag min hand, tag min vita arm, tag mina smala axlars längtan Det vore underligt att känna, en enda natt, en natt som denna, ditt tunga huvud mot mitt bröst. II. 12